Vamos escrever qualquer merda coisa? Juntinhos? -n
Use isso, você que não sabe ler inglês: Google Tradutor dessa página.
Once upon a time, there was a session in this blog named as "Random Text", and in that session there are some texts whose consist on a basic story of something awful and some songs names connecting the phrases.
But those are all in portuguese and I thought: Why can't I do one in the opposite? So here I am!
You can acess the others stories clicking here, more here, here and for last here.
"I was truly in love. I was blind of love Por Você. I know that I was having a Exagerado behavior, but there was just Um Minuto Para O Fim Do Mundo and Perder Você É Abraçar A Solidão, it's just something I didn't want to... Never.
Oh, Anna Julia, my Moreninha Linda, please Pense Em Mim forever while I'll think just in you. Pra Ser Sincero I was mad with you at first, but when you showed to Carla how it's done, it just Me Pirou O Cabeção. And that was beginning of it all.
I collected all the Evidências and they all leaded to you. My Razões E Emoções collided and I started writing Uma Música. You, with your Borboletas' tattoo, with that Couro De Boi's boots and that beautiful Fio De Cabelo always in your shoulder, made me love you in A Sua Maneira. You became Meu Reino Encantado e Meu Bem Meu Mal.
But, the worst happened and the world really ended. You... You didn't make it... You weren't Imortal like me, it all happened by a Meu Erro and you ended up dead. The hardest part of all it was have to read in your Epitáfio: Eu Nunca Te Amei, Idiota!"
I really have a trend to end my stories sadly. I don't know why, I just do.
Do you know all this songs? Did you understooda shit any piece of it? I didn't... Really.
This text seems pretty simple but it isn't at all, it's really hard write something like that! Why don't you try it and send to me so I can post here while I'm lazy.
[PS.: Yes, I used the Google Translator a little bit.]
"Be Happy!"... Você que não sabe ler inglês e tem que confiar no que o Google Tradutor lhe diz.
Post ao som de: Judas Não Era Um Traidor, Ele Era Apenas Um Ser Humano Com Uma Doença Muito Grave - Rafinha Bastos
Use isso, você que não sabe ler inglês: Google Tradutor dessa página.
Once upon a time, there was a session in this blog named as "Random Text", and in that session there are some texts whose consist on a basic story of something awful and some songs names connecting the phrases.
But those are all in portuguese and I thought: Why can't I do one in the opposite? So here I am!
You can acess the others stories clicking here, more here, here and for last here.
"I was truly in love. I was blind of love Por Você. I know that I was having a Exagerado behavior, but there was just Um Minuto Para O Fim Do Mundo and Perder Você É Abraçar A Solidão, it's just something I didn't want to... Never.
Oh, Anna Julia, my Moreninha Linda, please Pense Em Mim forever while I'll think just in you. Pra Ser Sincero I was mad with you at first, but when you showed to Carla how it's done, it just Me Pirou O Cabeção. And that was beginning of it all.
I collected all the Evidências and they all leaded to you. My Razões E Emoções collided and I started writing Uma Música. You, with your Borboletas' tattoo, with that Couro De Boi's boots and that beautiful Fio De Cabelo always in your shoulder, made me love you in A Sua Maneira. You became Meu Reino Encantado e Meu Bem Meu Mal.
But, the worst happened and the world really ended. You... You didn't make it... You weren't Imortal like me, it all happened by a Meu Erro and you ended up dead. The hardest part of all it was have to read in your Epitáfio: Eu Nunca Te Amei, Idiota!"
I really have a trend to end my stories sadly. I don't know why, I just do.
Do you know all this songs? Did you understood
This text seems pretty simple but it isn't at all, it's really hard write something like that! Why don't you try it and send to me so I can post here while I'm lazy.
[PS.: Yes, I used the Google Translator a little bit.]
"Be Happy!"... Você que não sabe ler inglês e tem que confiar no que o Google Tradutor lhe diz.
Post ao som de: Judas Não Era Um Traidor, Ele Era Apenas Um Ser Humano Com Uma Doença Muito Grave - Rafinha Bastos
Nenhum comentário:
Postar um comentário